I. Lời chúc sinh nhật bằng tiếng Anh đơn giản
- Blow out the candles and make a wish; watch as it unfolds into reality!
Tạm dịch: Thổi tắt nến và ước nguyện; nhìn nó trở thành hiện thực!
- Love and health are my wishes for you on this perfect birthday.
Tạm dịch: Tôi chúc bạn luôn tràn đầy sức khỏe và tình yêu trong ngày sinh nhật hoàn hảo này!
- Blow the candles and play with balloons because today is the best day to be a kid again!
Tạm dịch: Thổi tắt nến và chơi với bóng bay, vì hôm nay là ngày tốt nhất để trở lại tuổi thơ!
- I wish you nothing but the best on your special day!
Tạm dịch: Tôi chúc bạn không gì khác, chỉ là những điều tốt nhất trong ngày đặc biệt này!
- You’re older today than yesterday but younger than tomorrow. Happy birthday!
Tạm dịch: Hôm nay bạn già hơn hôm qua nhưng trẻ trung hơn ngày mai. Chúc mừng sinh nhật!
- May the joy you’ve spread in the past return to you on this day. Wishing you a very happy birthday!
Tạm dịch: Mong niềm vui mà bạn đã lan tỏa trong quá khứ sẽ trở lại với bạn vào ngày này. Chúc bạn sinh nhật thật vui vẻ!
- Sending you smiles for every moment of your special day. Have a wonderful time and a very happy birthday!
Tạm dịch: Gửi đến bạn những nụ cười trong từng khoảnh khắc trong ngày đặc biệt của bạn. Chúc bạn có một khoảng thời gian tuyệt vời và một sinh nhật thật hạnh phúc!
- On your birthday, we wish for you whatever you want most in life to come to you just the way you imagined it or better. Happy birthday!
Tạm dịch: Vào ngày sinh nhật của bạn, chúng tôi chúc cho bạn rằng bất cứ điều gì bạn muốn nhất trong cuộc sống sẽ đến với bạn theo cách bạn tưởng tượng hoặc tốt hơn. Chúc mừng sinh nhật!
- Sending your way a bouquet of happiness. Wishing you a very happy birthday!
Tạm dịch: Gửi đến bạn một bó hoa hạnh phúc. Chúc bạn một sinh nhật thật hạnh phúc!
- Wishing you a joyful birthday. Praying for your continued luck.
Tạm dịch: Chúc bạn có một sinh nhật tràn đầy niềm vui. Cầu mong sự may mắn tiếp tục đến với bạn.
II. Lời chúc sinh nhật bằng tiếng Anh tặng người yêu thương
1.On your special day, I want you to know how much you mean to me and how lucky I am to have you in my life. Happy birthday, my love!
Tạm dịch: Trong ngày đặc biệt này, tôi muốn bạn biết bạn có ý nghĩa lớn đối với tôi và tôi thực sự may mắn khi có bạn trong cuộc sống của mình. Chúc mừng sinh nhật, tình yêu của tôi!
2.Wishing the love of my life the happiest birthday. You bring so much joy and love into my life, and I am grateful for every moment we share together.
Tạm dịch: Chúc mừng sinh nhật hạnh phúc nhất đến người yêu của đời tôi. Bạn mang lại rất nhiều niềm vui và tình yêu trong cuộc sống của tôi, và tôi biết ơn từng khoảnh khắc chúng ta sống cùng nhau.
3.Happy birthday to the one who holds the key to my heart. May your day be filled with love, joy, and unforgettable moments.
Tạm dịch: Chúc mừng sinh nhật người giữ chìa khóa của trái tim tôi. Mong rằng ngày của bạn sẽ tràn ngập tình yêu, niềm vui và những khoảnh khắc đáng nhớ.
4.You are not just my love, but my life. On your birthday, I want to express how grateful I am for your presence and how much I love you. Happy birthday, my everything!
Tạm dịch: Bạn không chỉ là tình yêu của tôi mà còn là cuộc sống của tôi. Trong ngày sinh nhật của bạn, tôi muốn diễn đạt lòng biết ơn với sự hiện diện của bạn và tình yêu lớn lao của tôi. Chúc mừng sinh nhật, tất cả của tôi!
5.May your birthday be as sweet as the love we share. You deserve all the happiness in the world. Happy birthday, my sweetie!
Tạm dịch: Mong rằng ngày sinh nhật của bạn sẽ ngọt ngào như tình yêu chúng ta. Bạn xứng đáng với tất cả hạnh phúc trên thế giới. Chúc mừng sinh nhật, người yêu dấu của tôi!
6.On your special day, I want to remind you of how much you mean to me and how grateful I am for your love. Happy birthday, my love. May our love continue to grow and flourish.
Tạm dịch: Trong ngày đặc biệt này, tôi muốn nhắc nhở bạn về tình yêu lớn của bạn đối với tôi và lòng biết ơn sâu sắc của tôi về tình yêu của bạn. Chúc mừng sinh nhật, tình yêu của tôi. Mong rằng tình yêu của chúng ta sẽ tiếp tục phát triển và nở rộ.
7.Happy birthday to the one who makes my heart skip a beat and brings so much happiness into my life. You are my greatest gift, and I cherish every moment with you.
Tạm dịch: Chúc mừng sinh nhật người khiến trái tim tôi nhảy múa và mang lại rất nhiều hạnh phúc vào cuộc sống của tôi. Bạn là món quà tuyệt vời nhất của tôi, và tôi trân trọng từng khoảnh khắc ở bên bạn.
III. Lời chúc sinh nhật bằng tiếng Anh tặng bạn bè
VI. Lời chúc sinh nhật bằng tiếng Anh ý nghĩa gửi bố mẹ
- When asked about my favorite real-life superhero, I always respond with ‘It’s my mom.’ Have an amazing birthday, Wonder Mom!
Tạm dịch: Khi được hỏi về siêu anh hùng ngoài đời thực mà tôi yêu thích nhất, tôi luôn trả lời ‘Đó là mẹ của tôi.’ Chúc mừng sinh nhật, Wonder Mom!
- To the world, you may be one person, but to me, you are the whole world. Happy Birthday, Mom!
Tạm dịch: Đối với thế giới, mẹ có thể chỉ là một người, nhưng đối với con, mẹ là cả thế giới. Chúc mừng sinh nhật, Mẹ!
- You are my first friend, my best friend, and my forever friend. I can’t wait to help you celebrate your birthday!
Tạm dịch: Mẹ là người bạn đầu tiên, người bạn thân nhất và là người bạn mãi mãi của con. Con không thể chờ đợi được để giúp mẹ tổ chức sinh nhật!
- Growing up, I always admired your achievements. Today, I have to say that you deserve the Best Dad in the World award for all that you do. Have a happy birthday, Dad. You deserve the best!
Tạm dịch: Lớn lên, con luôn ngưỡng mộ những thành tựu của bố. Hôm nay, con phải nói rằng bố xứng đáng nhận giải thưởng Người bố tuyệt vời nhất Thế giới cho tất cả những gì bố đã làm. Chúc mừng sinh nhật, Bố. Bố xứng đáng nhận những điều tốt nhất!
- I always wanted to grow up to be just like you, and I still haven’t changed my mind. You are my perfect example of strength and love, and I aspire to be the same type of dad to my kids that you have always been for me. Happy birthday!
Tạm dịch: Con luôn muốn lớn lên được giống như bố, và con vẫn chưa thay đổi ý định đó. Bố là hình mẫu hoàn hảo về sự mạnh mẽ và tình yêu thương, và con mong muốn trở thành một người cha giống như bố đã luôn làm cho con. Chúc mừng sinh nhật!
- Happy birthday to the best father ever. I remember when you cleaned up my skinned knees, held my hand across the street, and taught me how to reach for the stars. You are my inspiration and my hero.
Tạm dịch: Chúc mừng sinh nhật người bố tuyệt vời nhất. Con nhớ khi bố làm sạch vết thương ở đầu gối của con, nắm tay con khi qua đường và dạy con cách vươn tới những vì sao. Bố là nguồn cảm hứng và anh hùng của con.
- All your life, you’ve worked towards making our wishes come true. Today, it’s your turn to make some wishes. Happy Birthday, Dad!
Tạm dịch: Suốt cuộc đời, bố đã làm việc để biến ước mơ của chúng con thành hiện thực. Hôm nay, đến lượt bố ước mơ. Chúc mừng sinh nhật, Bố!
- Your guidance has shaped me into who I am today. On your birthday, I want to express my gratitude for all you’ve done. May your day be filled with joy and everything you love. Happy Birthday!
Tạm dịch: Hướng dẫn của bố đã định hình con thành người con như ngày hôm nay. Trong ngày sinh nhật của bố, con muốn bày tỏ lòng biết ơn với những gì bố đã làm. Chúc ngày của bố tràn ngập niềm vui và mọi điều bố yêu thích. Chúc mừng sinh nhật!
- On your special day, Dad, may the love and joy you’ve given to others come back to you in abundance. Happy Birthday to the most generous and caring father!
Tạm dịch: Trong ngày đặc biệt của bố, mong tình yêu và niềm vui mà bố đã dành cho người khác sẽ trở lại với bố dồi dào. Chúc mừng sinh nhật đến người bố hào phóng và quan tâm nhất!
V. Lời chúc sinh nhật bằng tiếng Anh ấn tượng gửi sếp, đồng nghiệp
- Wishing you continued success and robust health for many more years to come. May your special day be filled with joy, my esteemed boss.
Tạm dịch: Chúc sếp tiếp tục thành công và sức khỏe mạnh mẽ trong nhiều năm tới. Mong ngày đặc biệt của sếp tràn ngập niềm vui.
- Your guidance and encouragement have been invaluable to me. You’re not just a boss but a remarkable leader with a heart of gold. May your career be prosperous and fulfilling.
Tạm dịch: Sự hướng dẫn và khuyến khích của sếp vô cùng quý báu với tôi. Sếp không chỉ là một người sếp mà còn là một nhà lãnh đạo xuất sắc với trái tim ấm áp. Chúc sếp sự nghiệp phồn thịnh và đầy ý nghĩa.
- May the path ahead be filled with success, health, and happiness for you. I take pride in having such a considerate and exceptional boss. Happy birthday!
Tạm dịch: Chúc cho con đường phía trước sẽ tràn đầy thành công, sức khỏe và hạnh phúc cho sếp. Tôi tự hào khi có một người sếp chu đáo và xuất sắc như vậy. Chúc mừng sinh nhật!
- May you embark on new endeavors with fresh goals and achieve them triumphantly, my colleague.
Tạm dịch: Chúc cho đồng nghiệp của tôi bắt đầu những nỗ lực mới với những mục tiêu mới và đạt được chúng một cách thắng lợi.
- It’s a pleasure to be part of your team. Wishing you the accomplishment of all your career and family goals in life. Happy Birthday!
Tạm dịch: Rất vui được là một phần của nhóm của bạn. Chúc bạn đạt được tất cả mục tiêu về sự nghiệp và gia đình trong cuộc sống. Chúc mừng sinh nhật!
- May your professional journey continue to be filled with triumphs and achievements. Your leadership inspires us all. Enjoy your special day, boss!
Tạm dịch: Chúc hành trình nghề nghiệp của bạn tiếp tục tràn ngập chiến thắng và thành tựu. Lãnh đạo của bạn là nguồn cảm hứng cho chúng tôi. Hãy tận hưởng ngày đặc biệt, sếp!
- Your dedication and passion set the bar high for all of us. May your birthday bring you the recognition and joy you deserve. Cheers to another year of excellence!
Tạm dịch: Sự tận tâm và đam mê của bạn đã đặt ra tiêu chí cao cho tất cả chúng tôi. Chúc mừng sinh nhật, mong rằng sẽ mang đến cho bạn sự công nhận và niềm vui xứng đáng. Chúc mừng một năm mới tràn đầy xuất sắc!